(2919) The pot calling the kettle black

Bagoly mondja verébnek, nagyfejű, című VIP fordítást elküldtem az előfizetőknek

Hétfőn az USA kormánya hivatalosan kijelentette, hogy Kína valuta manipulátor.

___________________________________________________________________________

On Monday, the United States government officially labeled China a ‘currency manipulator.’ But all countries manage their own national currencies. Here’s a quick explainer of what this means.

How does a country control currency?

Government central banks control currency by regularly setting interest rates, through issuing new bank notes, and managing foreign currency reserves. National regulators also manage currencies on the open market to weaken or strengthen the exchange rate if the market price rises or falls too quickly.

Which countries manipulate their currency?

In effect, all countries manipulate their currencies in one way or another. Recent examples include Quantitative Easing programs by the US, the European Union, Japan, and others, in the years following the 2008 financial crisis. Hundreds of billions in new currencies have been issued to prop up local stock markets and buy government debt. Why is that currency manipulation? The answer is devaluation. The more money you print, the less it is worth.

US labeling China ‘currency manipulator’ will shake global financial markets – China’s central bank

How does a country manipulate currency?

Simply explained, in order to weaken its currency, a country sells its own currency and buys foreign currency – usually euros or US dollars. Following the laws of supply and demand, the result is that the manipulating country reduces the demand for its own currency while increasing the demand for foreign currencies.

Why would a country want to weaken its currency?

A country may want to weaken its currency in order to manufacture domestic goods more cheaply and make them more competitive on the global market. The US has accused China of doing just that in response to recent tariff hikes on Chinese goods. A weaker yuan helps Chinese exporters deal with higher tariffs. The downside is that imported goods become more expensive for Chinese consumers.

How does China manipulate its currency, according to the US?

The Chinese currency, called the renminbi or the yuan, is what the US calls a policy currency. So according to Washington, this means that, unlike the US dollar, which rises and falls in value in free market trading, the yuan’s value against the dollar is set by the People’s Bank of China, an arm of the Chinese government.

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

9 gondolat erről: „(2919) The pot calling the kettle black

  1. Igaz, bagoly mondja verébnek.
    Ha Kina árfolyam manipulátor, akkor az Usa(Trump) mi? Tőzsde, kőolaj manipulátor, hisz minden egyes megnyilvánulásukban esnek a tőzsdei árfolyamok illetve a kőolaj ára.
    Trumpnak egy baja van, hogy a dollár árfolyama túl erős és ebben igazából a Fed a hibás. Én is örülnék annak, hogyha gyengülne a dollár, esetleg összeomlana. Az amerikaiak megtudnák, hogy milyen érzés, ha a pénzük semmit sem érne.

  2. Azt értem, hogy Trump dühében úgy támad, hogy trivialitásokat kiabál vádként. Mintha azt mondaná: Pistikének haj van a fején!

    Azt nem értem, hogy mért veszi ezt bárki is komolyan, és mért van ennek bármilyen következménye, azon túl, hogy Pistike kikéri magának, hogy ilyen hangon beszélnek vele.

  3. 2 – Lebá:
    Az egész világot befolyásolja az, amit az amerikai elnök mond. Ennek oka „történelmi”. Amerika katonai és gazdasági nagyhatalom volt, és még mindig az.

  4. 1: Már miért lenne a FED a hibás??? A pénznyomtatás minden csak nem dollár erősítés. Az meg, hogy most kamatot vágtak, és ez miatt erősödik a dollár, csak azért van mert becsicskultak Trump fenyegetőzéseinek, ő erőszakolta ki.

  5. Nem véletlen az a Trampli ‘elszólás’…:

    Egyre erősebbek azok a vélemények, melyek szerint a kínai vezetés akár egy komolyabb gazdasági visszaesést is elfogadna, hogy azzal megelőzze Donald Trump újraválasztását – véli a Nomura elemzője. Az ázsiai ország célja, hogy egy demokrata elnökkel könnyebben meg tudjon majd állapodni a kereskedelmi kérdésekről.
    https://www.portfolio.hu/gazdasag/kina-mar-egy-valsagba-is-belemenne-csak-hogy-megbuktassa-trumpot.3.333687.html

  6. 5 – Python:
    Ez könnyen bekövetkezhet (már mint a bukás 2020-ban). Kína bejelentette, nem vesz több mezőgazadasági terményt az USA-tól. Ez sújtja a farmereket, akik Trumpra szavaznak.

  7. 6: Nem olyan egyszerű ez a kérdés. A mezőgazdasági termékek globális piaca kialakult, nincs olyan ekkora tételeknél, hogy veszek mástól, és te jól megszívod. Nem tudsz mástól venni, max úgy, hogy nem USA-tól veszek kukoricát, hanem Dél-Amerikából, de akkor az aki eddig a Dél-Amerikaiaktól vett, majd vesz az USA-tól. Így vagy úgy de gazdára találnak a termékek, átmeneti logisztikai problémák lehetnek csak. Nem fog az USA nyakán maradni a sok szója és kukorica, hacsak Kína azt nem lépi, hogy ezentúl nem esznek szója és kukorica termékeket, ez meg nem hiszem, hogy elő fog fordulni 🙂 Ez az USA agrár export tétel egyébként is összesen 9 milliárd dollár, itt lehetnek átmeneti nehézségek az eladással, de a végső USA kár nem lesz több pár száz millió dollárnál (több kompenzációt kapnak Trumptól mint amennyi káruk lesz), miközben a frissen bejelentett USA intézkedés, amire ez a kínai reakció érkezett, önmagában 30 milliárd dolláros vámtétel. Nem azonos volumen a kettő, látszik, hogy Kína vergődik, nem tud komolyabb intézkedéseket hozni, mert akkora a függése az USA-tól.

  8. Kicsit off, a címmel kapcsolatban: tudom, hogy ez az angol közmondás, de szeretném egy kicsit tisztázni. A pot, az ugye az a kancsó, amiben a teát tálalják, amibe a teafűre ráöntik a forró vizet. Vagyis alapvetően tiszta. A kettle az meg a vízforraló. Az kerül a tűzre, és egy hagyományos tűzhelyen akár be is kormozódhat. Gondolom, a régmúltban, ahonnan a mondás származik, még ez volt a tipikus.

    Vagyis eszerint a tiszta „pot” jogosan mondhatja a „kettle”-nek, hogy fekete, hisz tényleg kormos. De akkor mért lenne ez képmutatás? Ez olyan, mint ha a veréb mondaná a bagolynak, hogy nagyfejű, ami igaz is.

    Vagy valamit félreértek?

  9. 8 – Lebá:
    A kettle egyértelműen teáskanna, amit persze a tűzre tesznek, majd amikor forr benne a víz, ráöntik a teafüvet tartalmazó akármire. Néha nem öntik ki belőle a forró vizet, hanem beleteszik a teafüvet. Ez szokás kérdése. A pot viszont sok minden lehet, és rá lehet tenni a tűzre is. A kettő közötti különbség az, hogy a bot-nak nincs fedele, a teáskannának viszont van. A régi tűzhelyeken, a nyílt lángtól mind a kettő lehetett kormos.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük