(2714) Magyar vagyok, magyar

Tibor bá’ online

 

Magyar vagyok, magyar, magyarnak születtem…. Lefogadom, hogy nem tudod folytatni Pósa Lajos versét. Sebaj, folytatom helyetted: Magyar nótát dalolt a dajka felettem. Magyarul tanított imádkozni anyám, és szeretni téged, édes magyar hazám. És ha kíváncsi lennél a folytatásra, hát folytatom:

Berajzolta képed szívem közepébe

Beírta a neved a lelkem mélyébe

Áldja meg az Isten a keze vonását

Áldja meg, áldja meg magyarok hazáját.

Pósa, aki 1850-ben született, később „Az én újságom” ifjúsági lapnak volt a főszerkesztője. A lap 1944-ben szűnt meg, és természetesen én is olvastam. Kultuszminisztériumi utasításra az elemi (általános) iskolák könyvtárainak elő kellett fizetni, hogy azok a fiatalok is hozzájussanak, akik nem tudták megvenni. Én például a Titanic katasztrófáról „Az én újságomban” olvastam, csakúgy, mint Attila háromkoporsós temetéséről. Pósa nem csak hazafi volt, de hazafiságra is nevelte a magyar ifjúságot.

Ma minden magyar politikus hazafinak vallja magát, és hazaárulónak a másikat. Valójában valamennyi hazaáruló, és egyik se hazafi, kizárólag magukat (na meg a pénzt) szeretik, és nem a hazájukat. Ellentétben a románokkal, akik tesznek is valamit a hazájukért, aminek súlyos következményei vannak. Például a Nyugathoz való felzárkózásban már maguk mögé utasítottak minket. Nézzük, miket tapasztalok a nagyvilágban!

Pár éve végignéztem egy amerikai TV vetélkedőt, ahol egy fiatal nőtől azt kérdezték, melyik ország fővárosa Budapest? A nőnek halvány fogalma se volt, mert a Budapest szó még életében nem hallotta. Miután megmondták neki, hogy „Hungary”, elröhögte magát. Hungry? (ami éheset jelent) nahát milyen vicces, éhesország! Aztán felvilágosították, hogy nem éhes, hanem Hungária.

De miért nem Magyarország? Miért hagyjuk, hogy Ungar-nak, Hungary-nek, stb. nevezzenek minket? Hogy miért? Nos!

A II. világháború előtt Romániát az USA-ban Rumania-nak írták, Angliában Roumania-nak. A háború után a román kormány közölte velük, hogy ők ragaszkodnak a Romania megjelöléshez. Hogy miért? Mert ők az ókori Római Birodalom leszármazottjai és ugye azt nem u-val, és nem ou-val kell írni. Az angolok viszonylag hamar teljesítették ezt a román kérés, nem így az amerikaiak. A románok ekkor a 60-as években újabb rohamon indítottak, mert „nekik kulturális kötődésük van a Nyugathoz”. A történelem kedvéért, a New York Times adta be legutoljára a derekát, de beadta.

Csodálkoztok, hogy a nyugatiak rendre összekeverik Bukarestet Budapesttel? De sohase Bukarest helyett említenek Budapestet, hanem Budapest helyett mondanak Bukarestet. Budapest nem nagyon létezik.

Hol itt a hazafiság? Az ATV hírek utáni időjárás jelentésénél bevetítenek egy Európa térképet, ami fel van tüntetve Bukarest és Vienna. A kettő között hatalmas űr, Budapest nem jelenik meg. Az ATV nem tudna tenni valamit a ügyben? A nézők magyarok, és nem bánnák, ha Budapest is megjelenne a térképen.

Két napja olvastam egy hírt valamelyik orosz hírportál angol kiadásán, amihez mellékeltek egy kis térképet kelet Európáról. A szöveg szerint Trump elnök gépe Irak felé hirtelen kódot váltott „Románia előtt”, nem pedig „Magyarország felett”, miközben a térképen az „Air Force No1” képe az Alföld közepére volt rajzolva. Nem vitás, Németországból nézve a magyar Alföld Románia előtt van, mert hogy Magyarország nem nagyon létezik, legalább is az olvasók fejében. Ide vezet a magyar értelmiség, és politikusok közönye. Ha rajtuk múlna már rég nem beszélnénk magyarul. Csak hát az anyanyelv kiirtása nem egy könnyű feladat.

 

Ha valakit érdekelnének az ide vonatkozó angol nyelvű hozzászólások, íme:

In 1945 I was assigned to the Allied Control Commission for Rumania (note spelling). At that time, the British used ROUMANIA and the Americans RUMANIA. After the war, the Romanian government, preferring the old connection to the Romans, made an official change to ROMANIA.

I was State Dept desk officer for Rumania/Romania in the sixties. The Rumanian embassy asked help changing US practice to Romania (they wanted to show cultural tie to the West in this Cold War era). I made the case to the Board of Geographic Names and eventually succeeded. Some publications, e.g. NY Times, were slow but eventually complied.

When I was at school in the 1960s doing O level Geography, we all called it Roumania, but if I remember correctly Romania was accepted as a permissible alternative. But I certainly haven’t seen the Rou- version used anywhere for years.

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

12 gondolat erről: „(2714) Magyar vagyok, magyar

  1. Nos, annak, hogy a világon szinte senki sincsen képben velünk még kimondottan nagy haszna is lehet akkor, amikor majd kilövés előtt betáplálják a rakétákba a célkoordinátákat, rólunk meg mindegyik nagyhatalom „elfelejtkezik”, sőt, Budapest helyett is Bukarest kap pluszban. 😀
    Kicsinek és lényegtelennek lenni nem mindig olyan nagy baj.

  2. 1:
    Hát persze, ha fennmaradna a világ, a következő békeszerződésnél már csak Pest megye maradna magyar. 😀

  3. „Ma minden magyar politikus hazafinak vallja magát, és hazaárulónak a másikat. Valójában valamennyi hazaáruló, és egyik se hazafi, kizárólag magukat (na meg a pénzt) szeretik, és nem a hazájukat.”

    Ez nem csak a politikusokkal van így hanem a multik magyar főnökeivel akik pénzért kiszolgálják a németet, amerikait. A multik főnökei is a hazaárulók és az emberi aljasság ,melegágyai amúgy mert pénzért mindenre képesek.

    A mai világban magyarság már nincsen ,megszűnt a hazafiság, sokszor már a rokonok nem bíznak egymásban vagy örülnek a másik bajának stb…
    ***
    Érdemes megnézni Várpalotán a Trianon múzeumot a Zichi kastélyban.Egy várpalotai ismerősömmel voltam ott nyáron. Ő 84 éves és történelemtanár volt. Jó volt vele végigjárni a termeket ,(közben szólt régi zene) , főleg hogy idősebb és még nem az a „mai ” generáció. például volt berendezve egy régi iskolaterem kályhával. Szuper volt nagyon.Na ott még volt magyarság. Ma már nincs (tisztelet a kivétel) ,megváltozott a világ .
    Egyébként érdekes hogy Imre bátyám kb. 45 percet beszélgetett a pénztáros mamikával:D és közben senki sem jött, szóval nem sokan látogatják.

  4. Régen a világ kozepe voltunk….
    A hozzászólást töröltem, mert felesleges, primitív pöffeszkedés, valamint alkalmas a színvonaltalan vita kialakulására.

  5. Re:Tibor bá’

    Kicsit ellenkeznék, mert ma Budapest nagyon felkapott desztinációs célpont, még az USA-ban is. 5 éve nem így volt, ez az utóbbi pár év „termése”. Lassan lekörözzük Prágát, mert sokkal több a látnivaló, és valljuk be a sok budapesti fürdő nagyon egyedivé teszi világviszonylatban is a várost(Szecska dugig van külföldivel, szerintem már túlhájpolt, Rudas jakuzzijából nézni a pesti oldalt sokkal ütősebb)

    Finnek se finnek hívják magukat, hanem suominak…
    Hungar se egy értelmetlen szókapcsolat, mert sumérül Hunok sokaságát jelenti.
    Hivatalos MTA álláspont szerint persze a hunok mára kihaltak, ezért nem regisztrálták 2000-es évek közepén hivatalosan a hun kisebbséget Magyaországon…

  6. 4. Ilyen esetekben a folytatás törölve a nívótlan vita kialakítása miatt.
    Tibor bának:
    A Budapest névnek véletlenül nagyon rossz hangzása, csengése van akár angolul, akár németül. Szerencsétlenség, így jártunk. A Hungary-hungry szóviccnél sokkal sértőbb, egyenesen durva a Buder-Pest, de bármilyen tapintatosak, annak aki rég kint él, előbb-utóbb megütheti a fülét, valahol csak bele fog botlani.

    Sokat dobhatna a külföldi imázson már egyetlen betűváltoztatás is: Budabest. Még a kommunikációja is reklám lenne, csak a p hangzó zöngés párjára cserélése magában az.

  7. Érdemes megnézni a Nyócker című animációs film utolsó pár percét.
    Bukarest-Budapest poént ott is ellövik, jól kifigurázott formában…

  8. Maradt volna inkább Pest-Buda… Valószínűleg Buda a vár miatt került előtérbe. De minek. A Parlament Pesten van. 🙂

  9. Magyar vagyok, magyarnak születtem. Messzetűnő gyermekkorom világa e kis ország…

  10. 9.
    Igen, ennél szebben nemigen fogalmazták meg a hazaszeretet érzését.
    Annál is érdekesebb, mert Radnóti, lévén zsidó, elvileg inkább kötődhetett volna valami internacionalista, kozmopolita irányhoz, a versből mégis süt a szeretet és ragaszkodás a szülőföldjéhez…

  11. 2. Tibor bá

    „Hát persze, ha fennmaradna a világ, a következő békeszerződésnél már csak Pest megye maradna magyar. ?”

    És ez nem is vicc, hanem nagy valószínűséggel ez történne, kivéve ha a következő felosztásnál az oroszoké lesz Kelet-Európa. Ugyanis ők még a magyaroknál is jobban utálják a románokat, ha csak rajtuk múlna ízekre szednék.
    Magyarország „jószomszédai” masszívan fegyverkeznek. Románia 277 Piranja 5-ös kétéltű harckocsit vásárolt, az orosz fenyegetésre hivatkozva. 🙂
    Na ne már, gyalogsági katonaként még azt tanították, hogy a páncélozott csapatszállító kétéltűek (annakidején szovjet licensz TAB-ok) főleg a szárazföldi előrenyomulást támogató offenzív, tehát támadó járművek nem nagyon alkalmasak egy „orosz agresszió” visszaszorítására.
    Gondolom ennek tükrében vásárol a Magyar Honvédség 20 db H145M helikoptert, habár Romániával szemben, főleg Ukrajnával, Szerbiával kiegészítve, Magyarország esélyei nullák kelet felől.
    Ugyanígy az északi szomszédok miatt sem tenném tűzbe a kezem.
    A „sógorkkal” sem jobb a helyzet.
    Szerencsére amíg Magyarországot nem dobják ki a NATO-ból addig nincs baj, de ha a NATO-nak majd választani kell Magyarország és Ukrajna tagsága közül, az utóbbit fogja választani.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük